Моторные яхты
2011, 53 – Май-июнь

Германский стиль

Текст Анастасия Юшкова
Новая 60-метровая яхта Kaiser от Abeking & Rasmussen, название которой переводится как «император», стала квинтэссенцией немецкого качества и стиля. Построенная на родине бременских музыкантов, она отличается еще и очень жизнерадостным характером


Верфь Abeking & Rasmussen находится на берегу реки Везер, впадающей в Северное море, в небольшом городке Лемвердер, что неподалеку от Бремена. Помимо всемирно известных бременских музыкантов, Бремен знаменит тем, что был основан в 787 году Карлом Великим в качестве епископской резиденции, а в середине XIII века стал свободным городом и присоединился к Ганзейскому торговому союзу.

Ауру места невозможно прочувствовать без его истории. Людям, живущим и работающим в окрестностях Бремена, свойственны основательность и преемственность традициям. Именно здесь в начале XX века Генри Расмуссен, опытный шкипер с задатками талантливого дизайнера, вместе с другом и партнером Георгом Абекингом основали верфь. Сначала они строили небольшие моторные и парусные суда — в основном из дерева. Но постепенно начали экспериментировать со сталью и алюминием, заниматься строительством частных яхт и военных кораблей. Их достойные преемники изобрели технологию ненамагничивающихся стальных корпусов для минных тральщиков MCMV и запатентовали особо устойчивую платформу SWATH, которую стали использовать для производства спасательных судов и частных яхт. Впрочем, до середины 1990-х яхты не составляли большой доли в производстве A&R, которая успешно строила суда для военно-морского флота, береговой охраны, гидрографических исследований. Но 15 лет назад растущий интерес к суперъяхтам во всем мире заставил семейную компанию переориентировать производство, и постепенно доля суперъяхт достигла почти 70 процентов.


Kaiser — результат эволюции одной из самых успешных базовых платформ A&R. Первым судном, построенным на основе этой платформы, стала 57-метровая яхта Excellence III по дизайну Дональда Старки, вышедшая в свет в 2001 году. В 2007-м году родилась на свет ее сестра — Lady Sheridan, после чего платформа была существенно доработана. Обновленная 60-метровая яхта Elandess была передана владельцу в 2009-м. Владелец Kaiser давно присматривался к A&R. Несколько лет назад он посетил верфь, где ему показали строящийся 45-метровый корпус, в тот момент выставленный на продажу. Будущему владельцу Kaiser понравился подход верфи к строительству судов, основательность и качество, умение придерживаться сроков и бюджета, прозрачный, легко контролируемый процесс строительства. Однако размер яхты показался не совсем подходящим. Он снова вернулся на верфь через некоторое время и, увидев Elandess, заинтересовался. Длина, ширина, внутренний объем и планировка соответствовали его пожеланиям и вкусу. Что касается дизайна интерьера, разработанного для Elandess бюро Bannenberg & Rowell Design, то основные идеи и логика дизайнеров также пришлись ему по душе. Кроме того, по признанию проектного менеджера Андре Йонкера, владельцу понравилась царящая на верфи семейная атмосфера, отличающая A&R от других немецких верфей. Владелец попросил познакомить его с дизайнерами и после первой встречи принял решение о начале строительства.


«В первый раз мы встретились с владельцем в одной из его резиденций, — рассказывает Дикки Банненберг. — Именно во время этой встречи была впервые озвучена идея «германского стиля». Признаюсь, нам потребовалось некоторое время, чтобы понять, что именно он подразумевает под этими словами. Мы двигались наугад, изучая то, что нам представлялось образцом «германского стиля» — от «Мерседеса» до «Баухауса». Пока, наконец, не осознали, что владелец стремится создать нечто грандиозное, относительно консервативное, источающее мощь, качество и стиль, своего рода квинтэссенцию материализма в хорошем смысле слова».

В процессе нескольких неформальных встреч постепенно сформировалась идея будущей яхты. Kaiser прозвучало как возможное имя. Оттолкнувшись от него, дизайнеры углубились в разработку проекта интерьера — от общей концепции до деталей. По признанию Банненберга, важную роль в определении эстетики сыграли немецкие линкоры класса «Кайзер» образца Первой мировой войны. Один из пяти дредноутов, принадлежащих Германскому императорскому флоту, так и назывался — Kaiser. «В первый раз с тех пор, как я себя помню, — рассказывает Дикки Банненберг, — на стенах нашей студии появились чертежи, фотографии, изображения военных кораблей прошлого, орудийных башен, личных вещей экипажа, знаков отличия». Последнее подсказало идею акцентировать название Kaiser на борту яхты с помощью разноцветной полоски, как на некоторых знаках отличия экипажа. Внутренняя планировка почти не подверглась изменениям (по сравнению с Elandess). Основной салон, главная обеденная зона и мастер-каюта с собственным кабинетом — на основной палубе. Четыре гостевые каюты — на нижней палубе. Плюс одна многофункциональная комната — на верхней палубе (она может служить как дополнительной каютой, так и детской игровой). Небольшие изменения коснулись мастер-каюты: хозяину захотелось, чтобы изголовье кровати примыкало к кормовой переборке — на Elandess кровать была отдельно стоящей. Несколько иной стала планировка верхнего салона. Наряду с полукруглым лаунджем, TV и барной стойкой здесь появился уютный обеденный столик на четыре персоны, за которым можно неформально позавтракать или пообедать в узком кругу. Расположенный в непосредственной близости от кухни, он удобен для использования семьей владельца, когда на яхте нет гостей. Из нововведений стоит отметить появление кондиционера в открытой лаундж-зоне на верхней палубе, он обеспечивает комфорт для гостей даже в самую жаркую погоду. Более функциональным стал капитанский мостик. Некоторые усовершенствования коснулись управления системой развлечений.


Что касается дизайна, цветовых решений, выбора материалов для отделки, то в этом Kaiser существенно отличается от предшественницы — Elandess. Если последняя была оформлена в современном стиле, близком к минимализму, то Kaiser — образец современной классики. Все, кто попадает на борт, отмечают, что это замечательная яхта, где чувствуешь себя как дома. Здесь царит уютная, доброжелательная атмосфера. Яркая и насыщенная цветовая палитра кажется приятной и ненавязчивой. А стиль — продуманным и элегантным. «Это настоящая магия, дизайнерский фокус, — не без восхищения говорит проектный менеджер Андре Йонкер. — Я не понимаю, как они это сделали, но им, безусловно, это удалось. В этом и заключается искусство дизайна»!

Оттенок бутылочного стекла был подобран для диванов в основном салоне, а морковный оранжевый — по спецзаказу владельца — для полукруглого дивана в скайлаундже. Для того чтобы эргономика диванов соответствовала пожеланиям и привычкам хозяина, дизайнерам пришлось совершить путешествие в одну из его резиденций и, замерив размеры софы, сделать то же самое на яхте, — разумеется, с учетом размера ее помещений.

В декоре Kaiser использованы четыре породы дерева: дуб, палисандр, овангкол из западной Африки и бели из Юго-Восточной Азии. Необычная рельефная кожа удивит ценителя в мастер-каюте. Достойны восхищения традиционные немецкие декоративные техники, в частности, инкрустация по дереву и маркетри (искусство деревянной мозаики), удачно примененные при создании мебели и дверей. Последние украшает замечательный шестигранный рисунок в виде сот. Центральная лестница с красивой фигурной балюстрадой из стали представляет собой еще и удивительный образец техники маркетри.


В кормовой части нижней палубы находится дополнительный флот и коллекция водных игрушек. Наряду с 7-метровым тендером Pascoe есть еще один 7,4-метровый крытый custom-тендер, оснащенный TV и аудиосистемой, построенный по заказу владельца на близлежащей Jachtwerft Meyer. Также к услугам владельца, его семьи и гостей 3 джет-ски и оборудование для дайвинга.

«Завершив работу над Kaiser, мы испытали чувство удовлетворения, — признается дизайнер Дикки Банненберг. — В то же самое время в душе возникло ощущение пустоты, англичане называют это состоянием «холодной индейки». За шесть лет совместной работы с A&R мы настолько привыкли к дружелюбной и открытой атмосфере, царящей на верфи, к феноменальной организации труда, что нам было жаль расставаться. Надеюсь, ненадолго». «Мы счастливы реализовывать мечты заказчиков, — заключает Андре Йонкер. — Легенда о бременских корабелах — быль для многих счастливых владельцев яхт».

Связаться с экспертом YACHTING по вопросам покупки яхты или катера

+7 (495) 266-32-06

Новости о яхтах, катерах, путешествиях и стиле жизни
Присоединяйтесь:
Все номера журнала в вашем смартфоне:
Mangusta GS 45

Связаться с экспертом YACHTING по вопросам покупки яхты или катера

+7 (495) 266-32-06

Подписка на новости о яхтах, катерах, путешествиях
Присоединяйтесь:
Подписка на журнал YACHTING
Выбрать подписку
Все номера журнала в вашем смартфоне: